Az Old vagy New Testament változata, amely lehetővé teszi egy személy számára, hogy betekintést nyerjen a bibliai szövegbe mind spanyolul, mind az eredeti nyelven. Ezeket a köteteket interlineárisnak nevezik, mert egy nyelvet mutatnak a másik alatt, soronként a szövegben. Kétféle interlinear van. Az interlineáris az eredeti nyelvben mutatja be a bibliai szöveget, az eredeti nyelven megfogalmazott szavak sorrendjét követve, a sorok között spanyolul.
Ha lelkipásztori vagy tanítási funkciói vannak, akkor szeminárium diák vagy, vagy csak az eredeti nyelveket figyelembe véve szeretné megvizsgálni a szentírásokat.
Ez a verzió nagy segítséget fog nyújtani Önnek vagy egyszerűen csak akkor, ha meg akarja tanulni a szentírásokat az eredeti nyelven, ami a Biblia.
Ebben az alkalmazásban:
- A héber-spanyol ószövetség
-A görög-spanyol újszövetsége